《论语》作为我国古代儒家文化的瑰宝,承载着孔子及其弟子的智慧结晶,其内容深邃,思想丰富,论语十二章被誉为儒家思想的精髓,本文将详细解读论语十二章的原文及其翻译注释,旨在帮助读者深入领悟古圣先贤的智慧之光。
论语十二章原文及翻译
-
原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” 翻译:孔子言:“学习并且时常温习,岂不令人愉悦?有朋友从远方来,岂不令人欢欣?别人不了解我,我却不生怨,这不正是君子的风范吗?”
-
原文:子曰:“敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。” 翻译:孔子曰:“勤勉于事,谨慎于言,接近有道之人,从而端正自己,此可谓好学之至。”
-
原文:子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。” 翻译:孔子言:“了解某种学问的人不如热爱它的人,热爱它的人不如以此为乐的人。”
-
原文:子曰:“温故而知新,可以为师矣。” 翻译:孔子曰:“温习旧知识,从而获得新理解,便能成为他人的老师。”
-
原文:子曰:“三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之。” 翻译:孔子言:“与他人同行,其中必定有我可以学习的人,我选择他们的优点来学习,对他们的缺点加以改正。”
-
原文:子曰:“不患人之不己知,患不知人也。” 翻译:孔子曰:“不担忧别人不了解我,而应担忧自己不了解别人。”
-
原文:子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚。” 翻译:孔子言:“君子胸怀坦荡,小人则常怀忧戚。”
-
原文:子曰:“君子不器。” 翻译:孔子曰:“君子不拘泥于一种器物。”
-
原文:子曰:“君子以文会友,以友辅仁。” 翻译:孔子言:“君子通过文学来结交朋友,通过朋友来辅助自己的仁德。”
-
原文:子曰:“君子之美,不之恶,小人反是。” 翻译:孔子言:“君子成全别人的美德,不助长别人的恶行,小人则相反。”
-
原文:子曰:“君子务本,本立而道生,孝悌也者,其为人之本与?” 翻译:孔子言:“君子致力于根本,根本确立后,道德就会产生,孝悌,不正是为人处世的根本吗?”
-
原文:子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。” 翻译:孔子言:“了解某种学问的人不如热爱它的人,热爱它的人不如以此为乐的人。”
论语十二章注释
各章节的注释,旨在阐述孔子言论的深刻内涵,引导读者深入理解其背后的哲学思想。
通过学习论语十二章,我们不仅能够领悟到古圣先贤的智慧,更能在现实生活中找到正确的方向,提升自我修养,实现人生价值。